sexta-feira, 17 de setembro de 2010

O que é um swapnil?!

Se na Holanda vivemos a experiência de conviver com pessoas de diversas nacionalidades aqui essa experiência é ainda mais notória. Da última vez que fui ao Ikea ouvi português de Portugal, português do Brasil, polaco, indiano num só corredor!
Ora este multiculturalismo traz consigo muitas situações no mínimo cómicas. Noutro dia o Homer falava comigo acerca do carro do colega. E no meio da conversa diz: "Ele está muito satisfeito com as revisões da Mercedes, até levou o swapnil e os fulanos foram impecáveis!"
Na minha mais pura ignorância: "O que é um swapnil?" perguntei, pensando ser uma peça qualquer do carro....
"Um Swapnil é uma pessoa! Um colega de outro departamento!" (indiano, entenda-se.)
A risada durou alguns minutos!

6 comentários:

  1. Eu também julgaria que era uma peça. Mas então Swapnil, é colega em indiano? Realmente lá por fora vê-se muitas nacionalidades nas empresas, e então no ramo de Informática acho que há mesmo muito.Onde trabalha o filhote, são 30 e tal nacionalidades. É quase a ONU.
    Espero que estejas bem, possivelmente já com algum friozito, não? Já acendes o aquecedor, ou ainda não? Por aqui estão 27º, mas de noite já refresca. Beijinhos

    ResponderEliminar
  2. Mariinha,
    Swapnil é o nome do moço! Vá lá uma pessoa adivinhar estes nomes ;)

    De manhã cedo e à noite já faz um frio considerável mas durante o dia a temperatura anda por falta dos 17. Normal para a época do ano. Vocês é que estão num país tropical, lol

    Beijinhos

    ResponderEliminar
  3. Ceres, aqui em Toronto e igual, e raro o dia q eu faca o caminho do trabalho pra casa a pe e q nao ouca falar portugues, chines, whatever,but Canada is a Multicultural country.

    ResponderEliminar
  4. Olá wine, wine and more wine,
    Bem-vindo!

    Como dizem os teus vizinhos americanos: a melting pot ;)

    ResponderEliminar
  5. Ola, mas melting pot nao e a mesma coisa. Tenho uns promos q imigraram para a America uns anos antes de nos virmos para o canada, eles sao a picture perfect de um melting pot, where they arrived and assimilared into the American culture. Eu estou em Toronto ha mais de 22 anos, 5 anos de liceu aqui sempre a falar portugues, choque qd entrei pra universidade e nao havia portugueses la na escola, que eu conhecesse.ainda hoje com amigas portuguesas falamos portugues, mantemos a nossa cultura e os nossos habitos, multiculturalismo e isso mesmo irmos pra um pais e mantermos a nossa cultura a nossa identidade. Ha um escritor luso canadiano, Anthony de Sa, q escreveu um livrosobre este tema, barnicle love, ja editado em Portugal. Bjs catia

    ResponderEliminar
  6. Sem dúvida, que é muito importante embraçarmos a nossa cultura. Afinal de contas, é parte integrante das pessoas que somos e em que nos tornámos. Mas a integração na nova sociedade que nos acolhe também é fundamental para nos sentirmos bem na nossa "nova casa".

    Obrigada pela dica de leitura! É um tema complexo com diferentes nuances e muito próximo de quem escolheu viver longe do seu país ;)

    Bjs

    ResponderEliminar